欢迎访问【小梦文库】范文大全网!

新概念英语第三册第10课:The loss of the Titanic

网联网网友 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

Lesson 10 The loss of the Titanic“泰坦尼克”号的沉没

Listen to the tape then answer the question below.6X4小梦文库
听录音,然后回答以下问题。6X4小梦文库
What would have happened if only two of the sixteen water-tight compartments had been flooded?6X4小梦文库
The great ship, Titanic, sailed for New York from Southampton on April 10th, 1912. She was carrying 1,316 passengers and crew of 891. Even by modern standards, the 46,000 ton Titanic was a colossal ship. At the time, however, she was not only the largest ship that had ever been built, but was regarded as unsinkable, for she had sixteen watertight compartments. Even if two of these were flooded, she would still be able to float. The tragic sinking of this great liner will always be remembered, for she went down on her first voyage with heavy loss of life.6X4小梦文库
Four days after setting out, while the Titanic was sailing across the icy water of the North Atlantic, huge iceberg was suddenly spotted by a lookout. After the alarm had been given, the great ship turned sharply to avoid a direct collision. The Titanic turned just in time, narrowly missing the immense walk of ice which rose over 100 feet out of the water beside her. Suddenly, there was a slight trembling sound from below, and the captain went down to see what had happened. The noise had been so faint that no one though that the ship had been damaged. Below, the captain realized to his horror that the Titanic was sinking rapidly, for five of her sixteen watertight compartments had already been flooded! The order to abandon ship was given and hundreds of people plunged into the icy water. As there were not enough lifeboats for everybody, 1,500 lives were lost.6X4小梦文库
参考译文6X4小梦文库
巨轮“泰坦尼克”号1912年4月10日从南安普敦起锚驶向纽约。船上载有1,316名乘客与891名船员。却使用现代标准来衡量,45,000 吨的“泰坦尼克”号与算得上一艘巨轮了。当时,这艘轮船不仅是造船史上建造的最大的一艘船,而且也被认为是不会沉没的。因为船由16个密封舱组成,即使有 两个舱进水,仍可漂浮的水面上。然而,这艘巨轮首航就下沉,造成大批人员死亡。人们将永远记着这艘巨轮的沉没惨剧。6X4小梦文库
“泰坦尼克”起航后的第4天,它正行驶在北大西洋冰冷的海面上。突然,了望员发现一座冰山。警报响过不久,巨轮急转弯,以避免与冰山正面相撞。“泰坦尼 克”这个弯拐得及时,紧贴着高出海面100英尺的巨大的冰墙擦过去。突然,从船舱下部传来一声微颤音,船长走下船舱去查看究竟。由于这个声音非常轻,没人 会想到船身已遭损坏。在下面,船长惊恐的地发现“泰坦尼克”号正在急速下沉,16个密封舱已有5个进水。于是,他发出弃船的命令,几百人跳进了冰冷刺骨的 海水里。由于没有足够的救生艇运载所有乘客,结果,1,500 人丧生。6X4小梦文库
6X4小梦文库
New words and expressions 生词和短语6X4小梦文库
Southampton6X4小梦文库
n. 南安普敦(英国港市)6X4小梦文库
6X4小梦文库
colossal6X4小梦文库
adj. 庞大的6X4小梦文库
6X4小梦文库
watertight6X4小梦文库
adj. 不漏水的6X4小梦文库
6X4小梦文库
compartment6X4小梦文库
n. (轮船的)密封舱6X4小梦文库
6X4小梦文库
flood6X4小梦文库
v. 充满水6X4小梦文库
6X4小梦文库
float6X4小梦文库
v. 漂浮,飘浮6X4小梦文库
6X4小梦文库
tragic6X4小梦文库
adj. 悲惨的6X4小梦文库
6X4小梦文库
liner6X4小梦文库
n. 班船6X4小梦文库
6X4小梦文库
voyage6X4小梦文库
n. 航行6X4小梦文库
6X4小梦文库
iceberg6X4小梦文库
n. 冰山6X4小梦文库
6X4小梦文库
lookout6X4小梦文库
n. 了望员6X4小梦文库
6X4小梦文库
collision6X4小梦文库
n. 碰撞6X4小梦文库
6X4小梦文库
narrowly6X4小梦文库
adv. 刚刚,勉强地6X4小梦文库
6X4小梦文库
miss6X4小梦文库
v. 避开6X4小梦文库
6X4小梦文库
slight6X4小梦文库
adj. 轻微的6X4小梦文库
6X4小梦文库
tremble6X4小梦文库
v. 震颤6X4小梦文库
6X4小梦文库
faint6X4小梦文库
adj. 微弱的6X4小梦文库
6X4小梦文库
horror6X4小梦文库
n. 恐惧6X4小梦文库
6X4小梦文库
abandon6X4小梦文库
v. 抛弃6X4小梦文库
6X4小梦文库
plunge6X4小梦文库
v. 投入,跳入6X4小梦文库
6X4小梦文库
lifeboat6X4小梦文库
n. 救生船6X4小梦文库
6X4小梦文库
Notes on the text课文注释6X4小梦文库
1 sail for,驶往……。6X4小梦文库
2 even by modern standards,即使依照现代标准来衡量。6X4小梦文库
by作‘’依照”、“按照”讲。6X4小梦文库
3 regarded as unsinkable,被认为是不会沉没的。regard ...as...当“把...当作...”讲·6X4小梦文库
4 she went down on her first voyage with heavy loss of life,她首航就下沉造成大批人员死亡。go down是“下沉”的意思。6X4小梦文库
5 narrowly missing,勉强避开。6X4小梦文库
6 Below, the captain realized to his horror,在下面,船长惊恐地发现.below是个副词。6X4小梦文库
6X4小梦文库

Lesson 10 课后练习和答案Exercises and Answer

6X4小梦文库
6X4小梦文库
6X4小梦文库
6X4小梦文库
6X4小梦文库
小梦文档
领取福利
微信扫码关注

微信扫码领取福利

新概念英语第三册第10课:The loss of the Titanic

微信扫码分享