欢迎访问【小梦文库】范文大全网!

英语交际口语实用句型:如何用英语表白

网联网网友 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

如何用英语表白?今天小编给大家带来了英语交际口语实用句型:如何用英语表白,希望可以帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。vL7小梦文库

英语交际口语实用句型:如何用英语表白vL7小梦文库

◆ 坠入爱河vL7小梦文库

He is really a heart breaker.vL7小梦文库

他真是一个万人迷。vL7小梦文库

I was stricken by Cupid's arrow.vL7小梦文库

我被丘比特的箭射中了。vL7小梦文库

◆ 表达爱意vL7小梦文库

I want to talk to you.vL7小梦文库

我想和你谈谈。vL7小梦文库

I'm madly in love with you.vL7小梦文库

我疯狂地爱着你。vL7小梦文库

I'm thinking of you every minute.vL7小梦文库

我时时刻刻想着你。vL7小梦文库

You are the boy of my dreams.vL7小梦文库

你是我梦寐以求的男孩。vL7小梦文库

What do you think of me?vL7小梦文库

你觉得我怎么样?vL7小梦文库

I find I have lost my heart to you.vL7小梦文库

我觉得我已经深深地爱上你了。vL7小梦文库

What do you think of...?vL7小梦文库

你觉得……怎么样?vL7小梦文库

◆ 追求vL7小梦文库

Would you like to be my girlfriend?vL7小梦文库

你愿意做我的女朋友吗?vL7小梦文库

Do you have a boyfriend now?vL7小梦文库

你现在有男朋友吗?vL7小梦文库

He is trying to run after her.vL7小梦文库

他想追求她。vL7小梦文库

Are you seeing anyone now?vL7小梦文库

你现在和别人在交往吗?vL7小梦文库

◆ 一见钟情vL7小梦文库

We are in love at first sight.vL7小梦文库

我们是一见钟情。vL7小梦文库

It was love in at first sight.vL7小梦文库

一见钟情。vL7小梦文库

◆ 拒绝爱意vL7小梦文库

Sorry, I've already had a boyfriend.vL7小梦文库

对不起,我已经有男朋友了。vL7小梦文库

Maybe you are not "the one".vL7小梦文库

或许你不是我的“那个人”。vL7小梦文库

Sorry, I don't want a boyfriend now.vL7小梦文库

对不起,我现在还不想交男朋友。vL7小梦文库

I really have no feeling for you.vL7小梦文库

我对你真的没感觉。vL7小梦文库

I think it's better for us to be just friends.vL7小梦文库

我觉得我们还是做朋友吧。vL7小梦文库

I don't have passionate feelings for him.vL7小梦文库

我对他不来电。vL7小梦文库

I think you are not the one I'm looking for.vL7小梦文库

我觉得我们不合适。vL7小梦文库

英语交际口语:爱情婚姻词汇vL7小梦文库

CupidvL7小梦文库

n.丘比特vL7小梦文库

madlyvL7小梦文库

adv.疯狂地,发狂地, 精神失常地vL7小梦文库

sightvL7小梦文库

n.视力,景象,眼界, 见解vL7小梦文库

expectingvL7小梦文库

adj.怀孕的,怀胎的vL7小梦文库

fantasticvL7小梦文库

adj.极好的,极出色的, 古怪的vL7小梦文库

kindnessvL7小梦文库

n.仁慈,好意,友好的行为vL7小梦文库

marryvL7小梦文库

v.嫁,娶,结婚vL7小梦文库

marriagevL7小梦文库

n.结婚,婚姻生活vL7小梦文库

typevL7小梦文库

n.类型,品种,模范,样式vL7小梦文库

passionatevL7小梦文库

adj.热情的,热烈的,激昂的,易怒的vL7小梦文库

abruptvL7小梦文库

adj.生硬的,突然的,唐突的vL7小梦文库

wholeheartedlyvL7小梦文库

adv.全心全意地,全神贯注地vL7小梦文库

bridevL7小梦文库

n.新娘,姑娘,女朋友vL7小梦文库

bridegroomvL7小梦文库

n.新郎vL7小梦文库

weddingvL7小梦文库

n.婚礼,婚宴,结婚vL7小梦文库

radiantlyvL7小梦文库

adv.清朗地,辉煌地vL7小梦文库

attendvL7小梦文库

v.出席,招待,陪伴vL7小梦文库

pregnantvL7小梦文库

adj.怀孕的;富有意义的vL7小梦文库

duevL7小梦文库

adj.到期的,预期的vL7小梦文库

cesareanvL7小梦文库

adj.剖腹产的 n.剖腹产vL7小梦文库

childbirthvL7小梦文库

n.分娩vL7小梦文库

anniversaryvL7小梦文库

n.周年纪念日vL7小梦文库

英语交际口语表达:求婚实用句型vL7小梦文库

◆ 求婚请求vL7小梦文库

Will you marry me?vL7小梦文库

你愿意嫁给我吗?vL7小梦文库

Would you like to be my partner in life?vL7小梦文库

你愿意做我的人生伴侣吗?vL7小梦文库

I want to spend the rest of my life with you.vL7小梦文库

我想和你共度余生。vL7小梦文库

Let's get married.vL7小梦文库

我们结婚吧。vL7小梦文库

Would you like to be my wife?vL7小梦文库

你愿意做我的妻子吗?vL7小梦文库

I can't wait to marry you.vL7小梦文库

我等不及要娶你了。vL7小梦文库

I love you truly and wholeheartedly.vL7小梦文库

我全心全意地爱着你。vL7小梦文库

◆ 答应求婚vL7小梦文库

Yes, I would like to marry you.vL7小梦文库

是的,我愿意嫁给你。vL7小梦文库

I have been expecting this moment for a long time.vL7小梦文库

我等这一刻等了好久了。vL7小梦文库

◆ 拒绝求婚vL7小梦文库

Sorry, but I don't want to marry against my will.vL7小梦文库

对不起,我不想违背自己的意愿去结婚。vL7小梦文库

I don't want to rush into marriage.vL7小梦文库

我不想仓促结婚。vL7小梦文库

甜蜜爱情交际口语:怎么用英语谈情说爱vL7小梦文库

to have a crush on (someone);vL7小梦文库

to feel an instant magnetism;vL7小梦文库

to catch one's eyes; to hit it off;vL7小梦文库

to have the hots for (someone);vL7小梦文库

to be attracted to each other.vL7小梦文库

这些片语,都是描写男女间互相倾慕,两情相悦,有吸引力或一见锺情。vL7小梦文库

例如:vL7小梦文库

he (she) has a crush on her (him) (他对她十分爱慕) 。vL7小梦文库

he felt an instant magnetism when their eyes met. (他们见面时,他立即感到磁性般的吸住)。vL7小梦文库

意指女的外表吸引; 如果是 she felt …… 那么就是指男的外表吸引。vL7小梦文库

a nice-looking girl caught his eye.(漂亮的妞儿吸住)。 注意:不用 eyes。vL7小梦文库

he was introduced to a pretty woman and they seem to hit it off immediately.(他被介绍给一位漂亮女子後,他们似乎就一见锺情)。 或they were attracted to each other the moment their eyes met.vL7小梦文库

when he met her, he had the hots for her.(当他见到她,他就对她爱慕不已。)(多半指 sexual attraction。)vL7小梦文库

例如说,女对男的没有兴趣,那么也可以说:vL7小梦文库

she did not feel any attraction toward him.(她对他毫无兴趣); 或vL7小梦文库

he is the man for whom she feels no attraction, catch or no catch.(不管他的条件好或坏,她对他就是没有兴趣)。vL7小梦文库

这里的 catch,可指财富、地位、名望和外表。vL7小梦文库

to be a lady's man (或 ladies' man);vL7小梦文库

to be a prince on a white horse;vL7小梦文库

to be a casanova;vL7小梦文库

to be a womanizer.vL7小梦文库

这些都是指男人英俊潇洒,作风奔放,野性旺盛,喜欢在「女人窝」里。例如:vL7小梦文库

mr. lin has been considered a prince on a white horse.(林先生被认为是白马王子。)vL7小梦文库

这是中古时代女子对男人的梦中理想,然而现在也有老外认为美男子应该是:全身盔甲灿烂光辉的王子。vL7小梦文库

he is a prince in a shining amour.(动词时态:shine, shone 或 shined。)vL7小梦文库

many people think that mr. clinton is a real lady's man.(或 a real womanizer)(许多人认为柯林顿先生喜欢在女人窝里。)vL7小梦文库

as a casanova, he has many girl friends.(由於他是美男子,他有许多女友。)vL7小梦文库

(casanova 是意大利人,据说是顶尖的美男子,他的全名是:casanova de seingalt giovanni giacomo 在此 casanova 被当做普通名词,故 c 不必大写。vL7小梦文库

如果形容男人外表魅惑力大,能使女人「如饥似渴」般崇拜他,也可以说:vL7小梦文库

he has melted her down and made her knees buckle.(他把她溶化了,使她拜倒他的西装裤下)。vL7小梦文库

这句话老外通常不用在男人身上,也许因为男子应该比较坚强些吧!或且说:vL7小梦文库

so many women swarmed him like bees to the honey.(许多女人看到他,就像一群蜜蜂见到蜜那样蜂拥而至。)vL7小梦文库

倘若说:…… like flies to the garbage 指像一群苍蝇喜欢垃圾那样,当然就不是恭维了。vL7小梦文库

to be a beauty queen; to be a dream boat;vL7小梦文库

to be a cutie; to be a babe;vL7小梦文库

to be a fox.vL7小梦文库

这些都是形容女人漂亮,曲线玲珑,身材曼妙,挥身性感或散发一种性感的野性。vL7小梦文库

例如:vL7小梦文库

she is a beauty queen.(= very beautiful)vL7小梦文库

she is a cutie.(= pretty and attractive)(漂亮迷人)vL7小梦文库

she is a dream boat.(= ideal type of woman)(理想女人)vL7小梦文库

she is a babe.(= very beautiful and attractive)vL7小梦文库

she is a fox.(= she is a foxy lady = she is sexy.)(她很性感)。vL7小梦文库

注意:如果说: she is as sneaky(或 cunning)as a fox. 又是指她像狐狸一样的狡猾。vL7小梦文库

假如女人能使男人拜倒她的石榴裙下或神魂颠倒那么就能说:vL7小梦文库

her beauty (attraction) has caused his knees to shake. (或 to quiver)(她的漂亮迷人使他膝部发抖)。或vL7小梦文库

she made him feel up there in the clouds.vL7小梦文库

(= on clouds nine = on the top of the world)(她使他神魂颠倒,飘飘然如仙。)vL7小梦文库

其实,所谓「情人眼里出西施」(beauty is in the eyes of beholder),世上的美或丑,只是主观的看法而已。vL7小梦文库

to fall in love with (someone);vL7小梦文库

to fall head over heels in love; to love (someone) from head to toe.vL7小梦文库

都是指男欢女爱,沉溺情海,或是爱得晕头转向。vL7小梦文库

例如:  they have fallen in love with each other for years.(他们相爱多年)。(动词时态:fall, fell, fallen)vL7小梦文库

he fell head over heels in love with her.vL7小梦文库

(= he fell for her head over heels = he is head over-heels in love with her.)(他与她沉溺情海,爱得晕头转向。)多半指很快落入情海。vL7小梦文库

he loves her from head to toe.(他从头到脚地爱她)。多指经过较长时间後才热恋, 或vL7小梦文库

he falls madly in love with her.vL7小梦文库

至於男女热恋时「目中无人」或「形影不离」,也可以说:vL7小梦文库

they are two peas in a pod. (他们像豆荚里的两粒豆子——即形影不离。)vL7小梦文库

they only have eyes for each other(and forget the entire world.)(世界上似乎只有他们两个人。)vL7小梦文库

vL7小梦文库

vL7小梦文库

vL7小梦文库

vL7小梦文库


vL7小梦文库


vL7小梦文库

小梦文档
领取福利
微信扫码关注

微信扫码领取福利

英语交际口语实用句型:如何用英语表白

微信扫码分享