欢迎访问【小梦文库】范文大全网!

新概念英语第四册Lesson32~36课文注释

网联网网友 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞
小梦文库欢迎你 http://wenku.520cd.com

《新概念英语》 进入中国以后,历经数次重印,以大限度地满足不同层次、不同类型英语学习者的需求。下面小编就和大家分享新概念英语第四册Lesson32~36课文注释,希望有了这些内容,可以为大家学习新概念英语提供帮助!dtg小梦文库

新概念英语第四册Lesson32课文注释dtg小梦文库

1 something like,多少,大约。dtg小梦文库

2 a problem child,problem 作定语,修饰 child。这是一种比喻修辞法,意思是“新出现的问题”。dtg小梦文库

3 a man who... who... who... who...,这里一连用了4个定语从句,均用who引导,构成了排比结构,起加强语气的作用。dtg小梦文库

4 at the time,当时。dtg小梦文库

5 use a telescope at the limit of its power,用望远镜的极限功率。dtg小梦文库

新概念英语第四册Lesson33课文注释dtg小梦文库

1 Education, with its cycles...,punctuated by textbooks...,这句话中的主语 Education 与 punctuated 并不是一种主谓关系,因此,这句话在语法上被称作单元句dtg小梦文库

2 So much is certain,有承上启下的作用:一方面回答了前一段最后一句的提问,另一方面开始列举没有教育将会给社会文明带来的影响。dtg小梦文库

3 be fashioned after,按...做成。dtg小梦文库

4 without a s cript,没有文字的。dtg小梦文库

新概念英语第四册Lesson34课文注释dtg小梦文库

1 on the part of,在...一边。dtg小梦文库

2 they have brought this on themselves,他们是咎由自取。dtg小梦文库

3 stand up to,经得起。dtg小梦文库

4 face up to,正视。dtg小梦文库

新概念英语第四册Lesson35课文注释dtg小梦文库

1 the comparable speed from the Moon,从月球出发的相应的速度,这里是指摆脱月球引力所需达到的速度。dtg小梦文库

2 the Apollo astronauts,指1969年7月20日美国“阿波罗11号”宇宙飞船第一次载人登月球。dtg小梦文库

3 the Grand Ganyon,指位于美国亚利桑那州西北部的科罗拉多河的大峡谷。dtg小梦文库

新概念英语第四册Lesson36课文注释dtg小梦文库

1 economic resource,经济实力。dtg小梦文库

2 stay in business,维持营业。dtg小梦文库

3 be analogous to...与...类似。dtg小梦文库

4 as falls within their sphere,属于他们分内的。dtg小梦文库

5 keep someone in line,控制住某人。dtg小梦文库

6 keep them in order, 管理他们。dtg小梦文库

7 be in the interests of...符合...的利益。dtg小梦文库


dtg小梦文库

新概念英语第四册Lesson32~36课文注释相关文章:dtg小梦文库

★ 新概念英语第四册第29课:The hovercraftdtg小梦文库

★ 新概念英语第四册第46课:Hobbiesdtg小梦文库

★ 新概念英语第一册第39-40课:Don't drop it!dtg小梦文库

★ lessons 28~30新概念英语第三册课后答案详解dtg小梦文库

★ 新概念英语第三册第57课:Back in the old countrydtg小梦文库

★ 新概念英语第三册第55课:From the earth Greetingsdtg小梦文库

★ 新概念英语第二册第42课:Not very musicaldtg小梦文库

★ 新概念英语第一册第75-76课:Uncomfortable shoesdtg小梦文库

★ 新概念英语第一册第105-106课:Full of mistakesdtg小梦文库

★ 新概念英语第三册dtg小梦文库

小梦文库欢迎你 http://wenku.520cd.com
小梦文档
领取福利
微信扫码关注

微信扫码领取福利

新概念英语第四册Lesson32~36课文注释

微信扫码分享