欢迎访问【小梦文库】范文大全网!

奥斯卡·王尔德诗歌:玫瑰和云香

网联网网友 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞
小梦文库为你服务http://wenku.520cd.com

  玫瑰和云香听起来不错,以下是小编给大家整理的英文诗歌——奥斯卡·王尔德诗歌:玫瑰和云香。希望可以帮到大家AGb小梦文库

  Roses And Rue By Oscar Wilde.AGb小梦文库

  奥斯卡·王尔德:玫瑰和云香AGb小梦文库

  Edvard Hagerup Grieg - Peer Gynt Orchestral Suite No 1 Op 46, Aase&39;s DeathAGb小梦文库

  背景音乐:格里格-管弦乐组曲《培尔·金特》第一组曲Op.46-《奥塞之死》AGb小梦文库

  Rupert Penry JonesAGb小梦文库

  朗读: 鲁伯特·彭利·琼斯AGb小梦文库

  Could we dig up this long-buried treasure,AGb小梦文库

  是否我们还能掘出这掩埋已久的珍宝AGb小梦文库

  Were it worth the pleasure,AGb小梦文库

  它的珍贵是否值得AGb小梦文库

  We never could learn love&39;s song,AGb小梦文库

  我们永远无法学会爱之歌AGb小梦文库

  We are parted too long.AGb小梦文库

  因为我们分开太久AGb小梦文库

  Could the passionate past that is fledAGb小梦文库

  是否这已然消逝的激情往昔AGb小梦文库

  Call back its dead,AGb小梦文库

  还能召回它的亡者AGb小梦文库

  Could we live it all over again,AGb小梦文库

  我们能否重新经历AGb小梦文库

  Were it worth the pain!AGb小梦文库

  那痛苦是否值得AGb小梦文库

  I remember we used to meetAGb小梦文库

  我记得我们常常相见AGb小梦文库

  By an ivied seat,AGb小梦文库

  在攀著长春藤的座椅AGb小梦文库

  And you warbled each pretty wordAGb小梦文库

  你婉转颂唱每个美丽的字句AGb小梦文库

  With the air of a bird;AGb小梦文库

  如小鸟般圆润清丽AGb小梦文库

  And your voice had a quaver in it,AGb小梦文库

  而你的声音中有一种颤音AGb小梦文库

  Just like a linnet,AGb小梦文库

  一如朱雀, 并且抖动AGb小梦文库

  And shook, as the blackbird&39;s throatAGb小梦文库

  如山鸟的喉咙AGb小梦文库

  With its last big note;AGb小梦文库

  发出它最后的洪亮音符AGb小梦文库

  And your eyes, they were green and greyAGb小梦文库

  而你的眼睛,绿色和灰色AGb小梦文库

  Like an April day,AGb小梦文库

  有如四月天AGb小梦文库

  But lit into amethystAGb小梦文库

  当我弯下腰亲吻时AGb小梦文库

  When I stooped and kissed;AGb小梦文库

  却发亮如紫水晶AGb小梦文库

  And your mouth, it would never smileAGb小梦文库

  而你的嘴,并不微笑AGb小梦文库

  For a long, long while,AGb小梦文库

  持续很长,很久一阵子AGb小梦文库

  Then it rippled all over with laughterAGb小梦文库

  然后笑声才如涟漪向四处波动AGb小梦文库

  Five minutes after.AGb小梦文库

  在五分钟之后AGb小梦文库

  You were always afraid of a shower,AGb小梦文库

  你一向畏怯骤雨AGb小梦文库

  Just like a flower:AGb小梦文库

  一如花朵AGb小梦文库

  I remember you started and ranAGb小梦文库

  我记得当雨开始下起AGb小梦文库

  When the rain began.AGb小梦文库

  你惊跳起身并奔跑AGb小梦文库

  I remember I never could catch you,AGb小梦文库

  我记得我永远追不上你AGb小梦文库

  For no one could match you,AGb小梦文库

  也无人能够与你相比AGb小梦文库

  You had wonderful, luminous, fleet,AGb小梦文库

  因为你有美丽、闪亮、敏捷的AGb小梦文库

  Little wings to your feet.AGb小梦文库

  小巧翅翼——在你的双足AGb小梦文库

  I remember your hair - did I tie it?AGb小梦文库

  我记得你的发——我是否将它束起AGb小梦文库

  For it always ran riotAGb小梦文库

  因为它总是躁乱奔放AGb小梦文库

  Like a tangled sunbeam of gold:AGb小梦文库

  有如交缠的金色阳光AGb小梦文库

  These things are old.AGb小梦文库

  这些都是过去的事了AGb小梦文库

  I remember so well the room,AGb小梦文库

  我记得如此清楚那房间AGb小梦文库

  And the lilac bloomAGb小梦文库

  那紫丁香花朵AGb小梦文库

  That beat at the dripping paneAGb小梦文库

  拍打在滴水的窗玻璃上AGb小梦文库

  In the warm June rain;AGb小梦文库

  在温暖的六月雨中AGb小梦文库

  And the colour of your gown,AGb小梦文库

  而你长袍的颜色AGb小梦文库

  It was amber-brown,AGb小梦文库

  犹如琥珀般金黄AGb小梦文库

  And two yellow satin bowsAGb小梦文库

  两朵黄缎蝴蝶结AGb小梦文库

  From your shoulders rose.AGb小梦文库

  在你的双肩翩然伫立AGb小梦文库

  And the handkerchief of French laceAGb小梦文库

  你握着镶着法式蕾丝的手帕AGb小梦文库

  Which you held to your faceAGb小梦文库

  移向你的脸颊AGb小梦文库

  Had a small tear left a stain?AGb小梦文库

  是一小颗泪珠留下的斑痕AGb小梦文库

  Or was it the rain?AGb小梦文库

  还是雨点AGb小梦文库

  On your hand as it waved adieuAGb小梦文库

  在你挥别的手上AGb小梦文库

  There were veins of blue;AGb小梦文库

  有着蓝色的血管AGb小梦文库

  In your voice as it said good-byeAGb小梦文库

  在你道别的声音中AGb小梦文库

  Was a petulant cry,AGb小梦文库

  有着焦躁的呼喊AGb小梦文库

  You have only wasted your life.&39;AGb小梦文库

  你不过在浪费你的生命。AGb小梦文库

  (Ah, that was the knife!)AGb小梦文库

  (啊,就是这把刀!)AGb小梦文库

  When I rushed through the garden gateAGb小梦文库

  当我冲过花园的门槛AGb小梦文库

  It was all too late.AGb小梦文库

  一切都已太晚AGb小梦文库

  Could we live it over again,AGb小梦文库

  是否我们能重新经历AGb小梦文库

  Were it worth the pain,AGb小梦文库

  那痛苦是否值得AGb小梦文库

  Could the passionate past that is fledAGb小梦文库

  是否这已然消逝的激情往昔AGb小梦文库

  Call back its dead!AGb小梦文库

  还能召回它的亡者AGb小梦文库

  Well, if my heart must break,AGb小梦文库

  也罢,若我必须心碎AGb小梦文库

  Dear love, for your sake,AGb小梦文库

  亲爱的爱人,因为你的缘故AGb小梦文库

  It will break in music, I know,AGb小梦文库

  让它在音乐中破碎,我知道AGb小梦文库

  Poets&39; hearts break so.AGb小梦文库

  诗人们的心都是如此碎裂AGb小梦文库

  But strange that I was not toldAGb小梦文库

  然而奇怪的是没有人告诉我AGb小梦文库

  That the brain can holdAGb小梦文库

  在脑中这乳白小室里AGb小梦文库

  In a tiny ivory cellAGb小梦文库

  竟可以同时拥有AGb小梦文库

  God&39;s heaven and hell.AGb小梦文库

  上帝的天堂与地狱AGb小梦文库

小梦文库为你服务http://wenku.520cd.com

精选图文

小梦文档
领取福利
微信扫码关注

微信扫码领取福利

奥斯卡·王尔德诗歌:玫瑰和云香

微信扫码分享