欢迎访问【小梦文库】范文大全网!

Facing the Sea with Spring Blossoms 面朝大海春暖花开

网联网网友 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞
小梦文库为你服务http://wenku.520cd.com

  YSs小梦文库

  诗歌是世界上最能深入人心的东西,以下是小编给大家整理的邂逅世间最美的英语诗歌——Sand Dunes 沙丘,希望可以帮到大家YSs小梦文库

  Sand DunesYSs小梦文库

  沙丘YSs小梦文库

  Robert FrostYSs小梦文库

  罗伯特·弗洛斯特YSs小梦文库

  Sea waves are green and wet,YSs小梦文库

  海浪是绿色而潮湿的,YSs小梦文库

  But up from where they die,YSs小梦文库

  但从它们平息的处所,YSs小梦文库

  Rise others vaster yet,YSs小梦文库

  依然卷着更大的浪涛,YSs小梦文库

  And those are brown and dry.YSs小梦文库

  而且是褐色的干燥的。YSs小梦文库

  They are the sea made landYSs小梦文库

  那是变成沙丘的海洋,YSs小梦文库

  To come at the fisher town,YSs小梦文库

  涌进渔夫栖息的村镇,YSs小梦文库

  And bury in solid sandYSs小梦文库

  想用坚硬的沙子掩埋,YSs小梦文库

  The men she could not drown.YSs小梦文库

  海水不能淹死的人们。YSs小梦文库

  She may know cove and cape,YSs小梦文库

  海或许了解海湾与海角,YSs小梦文库

  But she does not know mankindYSs小梦文库

  却永远无法了解人类,YSs小梦文库

  If by any change of shape,YSs小梦文库

  若她以为改变了形状,YSs小梦文库

  She hopes to cut off mind.YSs小梦文库

  就可以剪断人的思想。YSs小梦文库

  Men left her a ship to sink:YSs小梦文库

  人们留给了她一条船,使其沉没:YSs小梦文库

  They can leave her a hut as well;YSs小梦文库

  同样也能淹没一座小屋;YSs小梦文库

  And be but more free to thinkYSs小梦文库

  她们会更加自由地想着,YSs小梦文库

  For the one more cast-off shell.YSs小梦文库

  再一次抛弃那无用的外壳。YSs小梦文库

小梦文库为你服务http://wenku.520cd.com

精选图文

小梦文档
领取福利
微信扫码关注

微信扫码领取福利

Facing the Sea with Spring Blossoms 面朝大海春暖花开

微信扫码分享