欢迎访问【小梦文库】范文大全网!

Facing the Sea with Spring Blossoms 面朝大海春暖花开

网联网网友 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞
小梦文库欢迎你 http://wenku.520cd.com

  AbN小梦文库

  诗歌是世界上最能深入人心的东西,以下是小编给大家整理的邂逅世间最美的英语诗歌——Sand Dunes 沙丘,希望可以帮到大家AbN小梦文库

  Sand DunesAbN小梦文库

  沙丘AbN小梦文库

  Robert FrostAbN小梦文库

  罗伯特·弗洛斯特AbN小梦文库

  Sea waves are green and wet,AbN小梦文库

  海浪是绿色而潮湿的,AbN小梦文库

  But up from where they die,AbN小梦文库

  但从它们平息的处所,AbN小梦文库

  Rise others vaster yet,AbN小梦文库

  依然卷着更大的浪涛,AbN小梦文库

  And those are brown and dry.AbN小梦文库

  而且是褐色的干燥的。AbN小梦文库

  They are the sea made landAbN小梦文库

  那是变成沙丘的海洋,AbN小梦文库

  To come at the fisher town,AbN小梦文库

  涌进渔夫栖息的村镇,AbN小梦文库

  And bury in solid sandAbN小梦文库

  想用坚硬的沙子掩埋,AbN小梦文库

  The men she could not drown.AbN小梦文库

  海水不能淹死的人们。AbN小梦文库

  She may know cove and cape,AbN小梦文库

  海或许了解海湾与海角,AbN小梦文库

  But she does not know mankindAbN小梦文库

  却永远无法了解人类,AbN小梦文库

  If by any change of shape,AbN小梦文库

  若她以为改变了形状,AbN小梦文库

  She hopes to cut off mind.AbN小梦文库

  就可以剪断人的思想。AbN小梦文库

  Men left her a ship to sink:AbN小梦文库

  人们留给了她一条船,使其沉没:AbN小梦文库

  They can leave her a hut as well;AbN小梦文库

  同样也能淹没一座小屋;AbN小梦文库

  And be but more free to thinkAbN小梦文库

  她们会更加自由地想着,AbN小梦文库

  For the one more cast-off shell.AbN小梦文库

  再一次抛弃那无用的外壳。AbN小梦文库

小梦文库欢迎你 http://wenku.520cd.com

精选图文

小梦文档
领取福利
微信扫码关注

微信扫码领取福利

Facing the Sea with Spring Blossoms 面朝大海春暖花开

微信扫码分享