相信小伙伴们对阿甘正传的这部励志电影应该都不陌生吧,那么关于它的一些影视口语伙伴都知道多少呢?以下是小编给大家整理的影视口语精讲《阿甘正传》第21期:阿甘给菲利奥莱乒乓球拍做广告。希望可以帮到大家
英语台词节选:
Are you crazy or just plain stupid?
你是疯子还是傻瓜?
Stupid is as stupid does, Mrs. Blue.
做傻事的才是傻瓜,布鲁太太
I guess.
我想也是
And, of course,
当然
I paid my respect to Bubba himself.
我也去看望了布巴本人
Hey, Bubba. It&39;s me, Forrest Gump.
嘿,布巴,是我,福雷斯甘
I remember everything you said,
我记得你说过的话
and I got it all figured out.
我已经安排好了
I&39;m taking $24,562.47
我带来两万四千五百六十二块四毛七分
that I got, that&39;s left
这是我所有的钱
after a new hair cut and a new suit
其它钱用来理发和买新衣服
and took Mama out to a real fancy dinner,
还有带妈妈上街吃了一顿好饭
and I bought a bus ticket, then three Dr. Peppers.
还买了车票,还买了三瓶汽水
Tell me something.
告诉我
Are you stupid or something?
你是傻瓜吗?
Stupid is as stupid does, sir.
做傻事的才是傻瓜,先生
That&39;s what&39;s left after me saying,
我拿到这些钱是因为我说:
"When I was in China on the all-America Ping-Pong team,
“我和全美乒乓球队在中国时,
"I just loved playing Ping-Pong
“我最喜欢打乒乓球…
with my Flex-O-Lite Ping-Pong paddle,"
“用我的菲利奥莱乒乓球拍”
which everybody knows isn&39;t true,
谁都知道这不是真话
but Mama said it was just a little white lie,
但妈妈说它只是一个善意的谎话
so it wasn&39;t hurting nobody.
它不会伤害任何人
英语学习笔记精讲:
1.plain stupid:愚不可及
plain:这里是副词,意思是完全地,显然。
例如:The food was just plain terrible.
这食物实在太难吃了。
plain还有明显的意思
例如:It was plain to him that I was having a nervous breakdown...
他能明显地看出我快要精神崩溃了。
2.figure out:弄明白,计算
例如:I can&39;t figure out what he was hinting at.
我想不出他在暗示什么。
Please figure out the total cost. 请算出总费用。