欢迎访问【小梦文库】范文大全网!

2020年catti初级口译常用词语

网联网网友 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞
小梦文库为你服务http://wenku.520cd.com

2020年catti初级口译常用词语都有哪些?你们都了解了吗?今天小编给大家带来了2020年catti初级口译常用词语,希望可以帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。CrM小梦文库

2020年catti初级口译常用词语CrM小梦文库

Three Direct Links (Mail, Air and Shipping Services and Trade) (两岸) 直接三通CrM小梦文库

23 Million Taiwan Compatriots 两千三百万台湾同胞CrM小梦文库

Two Conferences (NPC and CPPCC) 两会(人大,政协)CrM小梦文库

Three Represents 三个代表CrM小梦文库

the Important Thought of Three Represents 三个代表重要思想CrM小梦文库

Woman Pace-Setter 三八红旗手CrM小梦文库

the Three Major Historical Tasks 三大历史任务CrM小梦文库

the Seven-Year Program to Help 80 Million People Out of Poverty "八七"扶贫攻坚计划CrM小梦文库

the Eleventh Five-Year Plan (2006-2010) "十一五"计划CrM小梦文库

the 15th central committee of the communist party of China (CPC) 第十五届中央委员会CrM小梦文库

17th Party Congress 十七大CrM小梦文库

the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee 十一届三 中全会CrM小梦文库

South-South Cooperation 南南合作CrM小梦文库

"Bring In" and "Going Out" "引进来"和"走出去"政策patriotic democratic personages 爱国民主人士patriotic united front 爱国统一战线CrM小梦文库

patriotism 爱国主义精神CrM小梦文库

live and work in peace and contentment 安居乐业CrM小梦文库

an enterprising spirit 昂扬向上的精神状态CrM小梦文库

our compatriots in the Macao SAR (Special Administrative Region) 澳门特别行政区同胞CrM小梦文库

hegemonism 霸权主义CrM小梦文库

a hundred flowers blossom 百花齐放CrM小梦文库

a hundred schools of thought contend 百家争鸣CrM小梦文库

the stability in border areas 边疆稳定CrM小梦文库

remote areas 边远地区CrM小梦文库

a magnificent upsurge 波澜壮阔extensive and profound 博大精深never degenerating 不变质CrM小梦文库

constantly better people&39;s lives 不断提高人民生活水平CrM小梦文库

unfair and irrational 不公正不合理CrM小梦文库

shackles of the outdated notions 不合时宜的观念的束缚CrM小梦文库

an inexhaustible motive force 不竭动力CrM小梦文库

invincible 不可战胜CrM小梦文库

2020年catti初级口译常用词语CrM小梦文库

火上加油Don&39;t bother her,or you&39;ll pour oil on the flame.CrM小梦文库

支离破碎The car was so seriously damaged that it was torn to pieces.(in shreds;rip apart)CrM小梦文库

匹夫之勇Fighting with him is just courage without discipline.(brute courage)CrM小梦文库

比比皆是This kind of mall can be found here and there and everywhere.(right and left)CrM小梦文库

切肤之痛No one knows where the shoe pinches like the wearer.CrM小梦文库

夫唱妇随A good Jack makes a good Jill.CrM小梦文库

引狼入室I know I&39;ll set a fox to keep the geese if I take him for a good friend.CrM小梦文库

引以为荣I am really proud of myself.(plume oneself on;pride oneself on;take pride in)CrM小梦文库

日薄西山Now he knows that his days are numbered.(not to be long for this world;The sands are running out.)CrM小梦文库

水乳交融That couple are really hand and(in)glove with each other.(be finger and glove with)CrM小梦文库

心直口快John is frank and out spoken,so I prefer to remain with him.CrM小梦文库

心满意足You can eat to your heart&39;s content.CrM小梦文库

心猿意马carry fire in one hand and water in the otherCrM小梦文库

心旷神怡Standing here feel on top of the world. 化干戈为玉帛 Bury the hatchets and work for peace. 仁者无敌The benevolent have no enemy.CrM小梦文库

今日事今日毕 Never put off till tomorrow what may be done today.CrM小梦文库

文胜于武The pen is mightier than the sword.CrM小梦文库

文不对题His composition is wide of the mark.(beside the point)CrM小梦文库

六亲不认As to the business,he often cuts loose from old ties.(turn one&39;s back on one&39;s own flesh and blood) 水性杨花They got divorced for he thinks his wife was unstable as water.(as changeable as the moon;A woman&39;s mind and winter wind change off.)CrM小梦文库

水深火热The rebels were in deep water and oppressed every day.CrM小梦文库

水落石出The police are now looking into the case,and I suppose,the truth will out soon.(be brought to light;come out in the wash;Murder is out truth lies at the bottom of a well.)CrM小梦文库

分文不值not worth a dump:What you bought yesterday is actually not worth a dump.CrM小梦文库

分身乏术I&39;m now doing my homework,so I can&39;t be in two places at once.CrM小梦文库

分秒必争Every minute counts.CrM小梦文库

分道扬镳They have already gone separate ways.(part company)CrM小梦文库

化险为夷It is John who helps me weather the storm.(escape/go/get off scot-free;bear a charmed life)CrM小梦文库

斤斤计较Forget about it.Don&39;t strain at gnat.He needs money lately.(look at both sides of a penny;skin a flint)CrM小梦文库

以身作则You got to practice what one practices.(set a good example for others)CrM小梦文库

毛骨悚然hair stand on end:That weird-looking person really makes my hair stand on end.(get goose bumps;make one&39;s flesh creep)CrM小梦文库

打落水狗to hit a person when he&39;s downCrM小梦文库

打铁趁热Strike while the iron is hot.(Make hay while the sun is shining.)CrM小梦文库

打抱不平He often bullies you.I really take up the cudgel for you.CrM小梦文库

打草惊蛇Let&39;s stay here in order not to wake a sleeping dog.(wake a sleeping lion/woof)CrM小梦文库

2020年catti初级口译常用词语CrM小梦文库

不可一世I really don&39;t know why she is always as proud as a peacock .CrM小梦文库

不可救药His deep-rooted bad habits are simply beyond remedy.CrM小梦文库

不由自主in spite of oneself:He is often absent-minded and dozed off in spite of himself in class.CrM小梦文库

不自量力If he does so,he really goes beyond his depth.No one can beat that guy.(overrate one&39;s abilities) 不 屈 不 挠 Although he has failed several times,he still keeps his chin up.(as steady as a rock;firm and unyielding ;fight for tooth and nail;hang on by the eyelashes;stick to one&39;s color)CrM小梦文库

不知死活John is really heedless of consequences.I believe some day he will ask for trouble.CrM小梦文库

不知好歹Take my advice into consideration.Don&39;t know chalk from cheese. 不耻下问To improve your studies,you got to be not above asking questions. 不假思索He is good at speech.He often speaks impromptu .CrM小梦文库

不偏不倚You should believe that the judge held the scales even.CrM小梦文库

不期而遇I came across an old friend of mine in a department store.(chance to meet,bump into,come upon, meet...accidentally/unexpectedly/by chance/by accident)CrM小梦文库

不速之客You are really a thick-skinned and gate-crasher.CrM小梦文库

不义之财Don&39;t be envious .Ill-gotten money comes easily and goes easily too.CrM小梦文库

不谋而合see eye to eye:Do you see eye to eye with him on that plan?CrM小梦文库

不厌其烦takes the trouble:The teacher often takes the trouble to instruct his pupils.CrM小梦文库

不遗余力But the conspirators leave no avenue unexplored to re-establish contact with Britain.CrM小梦文库

不择手段by hook or by crook:He just did the work by hook or by crook.CrM小梦文库

不翼而飞Did you see that plane?It seems that it just vanished from sight.CrM小梦文库

不声不响as quiet/silent/still as a mouse:She was as quiet/silent/still as a mouse and left.CrM小梦文库

不识抬举Bring a cow to the hall and she will run to the byre .(fail to appreciate sb&39;s kindness/not know how to appreciate favor)CrM小梦文库

口蜜腹剑A honey tongue,a heart of gall .(be nasty-nice;Bees that have honey in their mouths have stings in their tails.)CrM小梦文库

久别情疏Out of sight,out of mind.(Far from eye,far from heart.Long absent,soon forgotten.Seldom seen,soon forgotten.)CrM小梦文库

不告而别French leaveCrM小梦文库

不要不自量力 Don&39;t put a quarter into a pint pot.CrM小梦文库

不要厚此薄彼 Don&39;t make fish of one and flesh of another.CrM小梦文库

不畏艰难Take the bull by the horns.CrM小梦文库

不战而屈人之兵 The supreme art of war is to subdue the enemy without fighting. 不入虎穴焉得虎子How can one obtain tiger-cubs without entering the tiger&39;s lair . 不经一事,不长一智 Experience is the mother of wisdom.CrM小梦文库

不胜其烦a pain in the neck:Your little brother is a pain in the neck.CrM小梦文库

心正不怕雷打 A good conscience is a soft pillow.CrM小梦文库

心甘情愿He did all this of his own accord.CrM小梦文库

心不在焉You look absent-minded;what&39;s wrong?CrM小梦文库

心满意足The little boy sat there smiling,as happy as a clam.CrM小梦文库

心力交瘁I don&39;t know what to do.I just burned the candle at both ends.CrM小梦文库

心灰意冷He was in black despair when he failed in the joint examination.(down in the bushes /in the dumps /lose heart)CrM小梦文库

心有余悸A burned child dreads the fires.(Once bitten,twice shy.)CrM小梦文库

心安理得No matter what he said,I have the peace of mind.(have an easy conscience)CrM小梦文库

心血来潮He did it just on the impulse of the moment.CrM小梦文库

心花怒放My heart sings with joy because I receive over 300 letters a week from people around the world.CrM小梦文库

少年老成to have an old head on young shouldersCrM小梦文库

少不更事wet behind the ears:Although she is 20,she was still wet behind the ears in some ways.CrM小梦文库

天无绝人之路 God tempers the wind to the shorn lamb./When one door shuts another opens.CrM小梦文库

天下乌鸦一般黑 Crows are black all over the world.CrM小梦文库

天助自助者 Heaven helps those who help themselves.CrM小梦文库

天有不测风云,人有旦夕祸福 It is the unexpected that always happens.CrM小梦文库

天衣无缝These two ideas just fit like a glove.CrM小梦文库

天涯海角ends of the earth:I&39;ll find him to the ends of the earth.(out-of-the-way places;the uttermost part of the earth)CrM小梦文库

天经地义a matter of course:It&39;s a matter of course to respect our elders.(a universal truth;it goes without saying that...)CrM小梦文库

毛遂自荐to recommend one&39;s own personCrM小梦文库

2020年catti初级口译常用词语CrM小梦文库

迈向命运共同体: To build a community of common destinyCrM小梦文库

安全的内涵和外延更加丰富,时空领域更加宽广: security means much more than before and its implications go well beyond a single region or time frame.CrM小梦文库

对…产生影响/关系到:have a bearing onCrM小梦文库

有权利做:be titled to doCrM小梦文库

平等参与: take an equal part inCrM小梦文库

有…的责任:be obliged toCrM小梦文库

合理安全关切: legitimate security concernsCrM小梦文库

得到尊重和保障: be respected and addressedCrM小梦文库

考虑:bear in mindCrM小梦文库

范围/领域:filed/ realmCrM小梦文库

多管齐下:multi-pronged approachCrM小梦文库

进行对话与合作:conduct dialogue and cooperationCrM小梦文库

管控分歧/解决争端:resolve disputesCrM小梦文库

反对动辄使用武力或以武力相威胁:oppose the willful use or threat of forceCrM小梦文库

坚持…并重:give equal emphasis on/ balance…and…CrM小梦文库

以可持续发展促进可持续安全: sustainable development surely provides a way to sustainable securityCrM小梦文库

发挥积极和建设性作用: play a positive and constructive role inCrM小梦文库

充分发挥…的作用:give full play toCrM小梦文库

在漫长历史长河中: History, over the past millenniaCrM小梦文库

印度河: the IndusCrM小梦文库

恒河流域: the GangesCrM小梦文库

幼发拉底河: the EuphratesCrM小梦文库

底格里斯河: the Tigris RiverCrM小梦文库

显著的多样性:distinct diversityCrM小梦文库

中国古代思想家孟子说过:“夫物之不齐,物之情也。”:Mencius, the great philosopher in ancient China, said, “Things are born to be different.”CrM小梦文库

不同文明没有优劣之分,只有特色之别: Civilizations are only unique, and no one is superior to the other.CrM小梦文库

智库:think-tankCrM小梦文库

让地区发展 合作 更加活力四射: contribute to more vibrant regional cooperation and development.CrM小梦文库

齐心协力:work in unisonCrM小梦文库

按照战略规划:under the strategic plansCrM小梦文库

小康社会:moderately prosperous societyCrM小梦文库

全面深化改革:deepen reform in all-roundCrM小梦文库

全面推进依法治国:advance law-based governanceCrM小梦文库

从严治党:enforce strict Party conductCrM小梦文库

“两个一百年”奋斗目标:“two centenary” goals for China’s developmentCrM小梦文库

中华民族伟大复兴的中国梦:the Chinese dream of great national rejuvenation.CrM小梦文库

重申立场:reaffirm one&39;s standCrM小梦文库

重申观点/主张:reassert one&39;s views/oneselfCrM小梦文库

2020年catti初级口译常用词语CrM小梦文库

局部动荡此起彼伏: local turmoils keep cropping up.CrM小梦文库

网络安全: cyber securityCrM小梦文库

重大传染性疾病: major infectious diseasesCrM小梦文库

不断增多:be on the riseCrM小梦文库

南北发展差距: North-South gapCrM小梦文库

任重而道远: a long and arduous journeyCrM小梦文库

人类只有一个地球, 各国共处一个世界: We have only one planet , and countries share one world.CrM小梦文库

风云变幻的国际和地区形势: fast changing international and regional landscapesCrM小梦文库

大局:whole pictureCrM小梦文库

建立地区秩序:build a regional orderCrM小梦文库

就此/在这一点上:on this visionCrM小梦文库

相互尊重、平等相待:respect one another and treat each other as equalsCrM小梦文库

各国体量有大小、国力有强弱、发展有先后:Countries may differ in size, strength or level of developmentCrM小梦文库

首先/最重要的是:first and foremostCrM小梦文库

核心利益和重大关切:core interests and major concernsCrM小梦文库

客观理性看待: have objective and rational perception ofCrM小梦文库

同存异、聚同化异: seek common ground while shelving differencesCrM小梦文库

来之不易的:hard-won/ hard-earnedCrM小梦文库

良好发展势头: sound momentum for developmentCrM小梦文库

反对:oppose/ rejectCrM小梦文库

一己之私搞乱地区形势: destablize the region out of selfish motives.CrM小梦文库

旧思维:old mindsetCrM小梦文库

零和游戏:zero-sum gameCrM小梦文库

让位于:give way toCrM小梦文库

要摒弃零和游戏、你输我赢的旧思维,树立双赢、共赢的新理念:The old mindset of zero-sum game should give way to a new approach of win-win and all-win cooperation.CrM小梦文库

适用于:apply toCrM小梦文库

考虑某人的利益:accommodate one’s interests.CrM小梦文库

区域外国家间合作:cooperation with countries from outside the region。加强:enhance/strengthen/reinforceCrM小梦文库

观经济政策协调:coordination of macroeconomic policyCrM小梦文库

负面外溢效应: negative spill-over effectsCrM小梦文库

经济治理: economic governanceCrM小梦文库

维护/支持/支撑:uphold 应对 face/respond toCrM小梦文库

中国—东盟命运共同体: China-ASEAN community of common destinyCrM小梦文库

东亚经济共同体: East Asia economic communityCrM小梦文库

区域全面经济伙伴关系: Regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP)CrM小梦文库

坚持:stick to /stay committed toCrM小梦文库

积极地:vigorously/ activelyCrM小梦文库

平台:platformCrM小梦文库

中方倡议加快制定东亚和亚洲互联互通规划,促进基础设施、政策规划、人员往来全面融合: China proposes that plans be formulated regarding connectivity building in East Asia and Asia at large to advance full integration in infrastructure, policies and institutions and personnel flow.CrM小梦文库

加快/促进:speed upCrM小梦文库

海洋经济:marine economyCrM小梦文库

灾害管理:disaster managementCrM小梦文库

渔业:fisheryCrM小梦文库

使…成为:turn sth intoCrM小梦文库


CrM小梦文库

小梦文库为你服务http://wenku.520cd.com

精选图文

小梦文档
领取福利
微信扫码关注

微信扫码领取福利

2020年catti初级口译常用词语

微信扫码分享