我们来举一个例子,这是一个理工科学生在说,他认为在所有的必修课中物理课最难。
例句-1:the hardest part is the physics requirement. i can do the engineering sections and computer science and chemistry, but physics is almost impossible. whenever you see me burning the midnight oil, you&39;ll know it&39;s the physics that&39;s keeping me up.
这个学生说:最难的是物理。机械、电脑和化学课我都能对付,可物理几乎就是不可能学会的。不管什么时候你看到我开夜车,你就知道我一定是为了物理课。
美国大学生,和其他国家的学生一样,都有熬夜的习惯。有的学生挑灯夜战是因为功课多做不完。但也有许多学生或年轻人就是喜欢晚上念书或活动,早上起得很晚。
根据记载,burn the midnight oil这个习惯用语是在1635年开始使用的。当时还没有电灯,所以人们要熬夜都得点油灯。这才出现了burn the midnight oil这个说法。虽然人们早就有了电灯,不过burn the midnight oil这个习惯用语至今还很流行。
下面我们再来听一个例句。这是一位律师在说他的工作经常会迫使他熬夜:
例句-2:normally i get home from work at 6:30 and then after dinner i&39;ll often work until 9 or 10. however, when i&39;m in the middle of a court case or in the lead up to it, i&39;ll often need to burn the midnight oil in preparation.
这位律师说:我通常六点半下班回家,吃过晚饭之后我经常要工作到九、十点钟。但是在一个案件正在审理期间或是在开庭之前,我经常要熬夜作准备。
美国人经常需要律师,因为诉讼案很多。但是美国的律师总的说来给人们的印象并不好。在人们心目中,律师都很有钱,因为他们收费很高;他们口若悬河,能把白的说成黑的。尽管如此,人们在必要的时候还离不了他们。